38

Do you remember how blue the sea was when we were together?

We were watching the sea open her arms to hug the sky.

Do you remember how blue the sea was when we were together?

We were imagining how the sea would taste like honey.

We wanted to go somewhere else.

To see if the sea would be as sweet as in our dreams.

We wanted to go anywhere else.

To see if life would be sweeter behind the sea.

We wanted to go under the sea.

To let the hot water caress our bodies.

We wanted to go under the sea.

To let waves hug us and take us away, far away.

We wanted to go anywhere else.

We wanted to go under the sea.

Take us away.

Over the sea.

 

38

Es ou ka sonjé lanmè blé lè nou té ansanm?

Nou téka gadé jan lanmè ka ouvè dé bra ay pou i pé vlopé syèl.

Es ou ka sonjé lanmè blé lè nou té ansanm?

Nou té ka révé jan lanmè an bouch nou ké ni on gou myèl.

Nou té vlé alé on dòt koté.

Pou nou pé vwè an réalité si lanmè dous kon an rèv nou.

Nou té vlé alé on dòt koté.

Pou nou pé vwè si lavi pli dous lòt koté lanmè.

Nou té vlé alé an fon lanmè.

Pou lésé chalè a dlo a karésé kò nou.

Nou té vlé alé an fon lanmè.

Lésé vag vin vlopé nou, méné nou lwen o lwen o.

Nou té vlé alé on dòt koté.

Nou té vlé alé an fon lanmè.

Alé on dòt koté pou nou pé sa rikoumansé.

Méné nou alé.

Janbé dlo a.