49

Lord,

Can you hear me? Can you see me? When I am falling, when I am crying. On the floor. When I am trying my best not be get angry. When I am wondering how I will manage not to explode and break everything in sight. Can you hear me Lord? When I am asking to make the pain go away. I don’t want to let the pain drive me crazy. I don’t want it to creat rage and make me break everything in sight. I don’t want to let it make me be somebody else. I don’t want to be pain. I want to stand up and fight for peace.

Give me strength so I can stand up. Give me courage so i can fight. There is so much pain in my heart. So much pain in my life. They say slavery is over. They say black and white people are now good friends. There is so much pain in my heart. So much pain in my life. I remember the bilge of the boat and our blood in the sugar cane field. There is so much pain in my heart. So much pain in my life. They say nowadays we do not suffer anymore. Things that happenned in the past are far away and dead for good. They say nowadays we do not suffer anymore but look! Today black folks, my family is in pain.

hands up

There is so much pain in my heart. So much pain in my life. They say slavery is over. So much pain in my heart. They say black and white people are now good friends. So much pain in my life. Look at my children’s tears. So much pain in my heart. Look at my brother’s endless fight. So much pain.

49

Bondyé,

Es ou ka tann mwen? Es ka vwè mwen? Lè mwen ja tonbé, lè mwen ka kriyé. A tè. Lè mwen ja tonbé a tè. Lè mwen ka lité pou mwen pa kolè. Lè mwen ka mandé mwen kijan mwen ké fè pou mwen pa krazé tousa ki a lantou mwen. Es ou ka tann mwen Bondyé? Lè mwen ka mandéw fè doulè la pati. Mwen pa anvi lésé doulè la rann mwen fòl, fè mwen vin anrajé, fè mwen krazé tousa ki alantou mwen, fè mwen vin on dòt moun. Mwen péké vin doulè. Mwen vlé lévé é goumé pou lapé.

Ban mwen la fòs pou mwen pé sa lévé. Ban mwen kouraj pou mwen pé sa goumé. Doulè antchè an mwen. Doulè an vi an mwen. Yo di lesklavaj fini. Yo di nèg é blan bon zanmi. Doulè an tchè an mwen. Doulè an vi an mwen. Mwen ka sonjé kal a bato a é san an nou an chan kann la. Doulè an tchè an mwen. Doulè an vi an mwen. Yo di aprézan, nèg paka soufè ankò. Sa ki pasé antanlontan. Dèyè, sa lwen, sa fin, sa mò. Ay! Yo di aprézan nèg paka soufè ankò, mé gadé aprézan, ras nèg, fanmi ka pran fè.

hands up

Doulè an tchè an mwen. Doulè an vi an mwen. Yo di lesklavaj fini. Doulè an tchè an mwen. Yo di nèg é blan bon zanzi. Doulè an vi an mwen. Gadé manmay mwen ka pléré. Doulè an tchè an mwen. Gadè frè an mwen ka goumé. Doulè.

 

48

Flores

Llevaba mucho tiempo sentado, hasta tal punto que le dolía todo el cuerpo, pero no se movió. El dolor, suave y constante, era una de las pocas cosas que podía sentir comparado con la infinidad de sentimientos que otros sí podían percibir. Pensó que no era justo, le pareció una especie de broma cruel de… ¿quién? ¿La genética? ¿La piscología? ¿Dios? No existía Dios, no para él. No podía existir un Dios. ¿Qué sentido tendría él si, de hecho, hubiese un Dios? ¿Cómo una divinidad tan poderosa podía ser tan malvada como para haberlo creado? ¿Por qué tanta gente creería en Dios si era malvado? ¿A santo de qué, de todos modos, crearía un Dios, fuese cual fuese, tal carcasa vacía como hombre? ¿Qué sentido tenía su existencia?

El Príncipe no tenía respuestas. Había pensado en ello. Había pensado en todo lo que había podido imaginar durante los cientos de años que había permanecido en su vacío reino y, al final, nada tenía sentido. Sabía que su pueblo creía que había sido puesto en el mundo por una razón y por ello lo habían nombrado Príncipe, gobernante de aquella tierra. No podía sentir como ellos porque no había sido fabricado de la misma manera. Él era pura lógica; y así era de la manera en la que habían decidido que la ley tenía que ser aplicada, con lógica en vez de con sentimiento. Él estaba de acuerdo y había obedecido. También sabía que hasta cierto punto lo habían utilizado; y se podría haber sentido como una marioneta, pero simplemente le era indiferente.

Se observó las manos, blancas, tersas y limpias como las de un niño, igual que el resto de su antiquísimo cuerpo. Había envejecido tan lentamente que no podía recordar el aspecto que había tenido su rostro en su infancia. Así, no tener corazón le era beneficioso para no poder sentir nada.

Desesperación habría sido lo apropiado en caso de que su pecho no hubiera estado vacío. Aún recordaba por qué alguien sentiría algo semejante, Kai se lo había explicado. Se lo había intentado explicar todo. Su madre, sin embargo, había intentado hacer entender al Príncipe los sentimientos en numerosas ocasiones, pero sus palabras nunca habían encontrado el significado correcto, la combinación precisa. Ella era la que había sucumbido a los brazos de la desesperación.