17.

HoHierorogoglolyfoferor, gogrorekokisoskoka hohierorogoglolypophohikokosos (hoheloligoga totecockokenon), kokalollolasos dodenon foforornonegogypoptotisoskokabobiloldodsoskokrorifoftotenon. ToTototaloltot fofanonnonsos cocirorkoka 800 totecockokenon, vovilolkoka utottotrorycockoktote orordod, bobokoksostotävoveror elolloleror bobokoksostotavovsoskokomombobinonatotiononeror.

HoHierorogoglolyfofsoskokrorifoftotenon upoppopsostotodod foförormomododloligogenon efoftoteror inonfoflolytotanondode avov kokilolsoskokrorifoftotenon coca 3000 åror fof.KoKror. Etottot enonsoskokiloltot hohierorogoglolyfoftotecockokenon kokanon hoha totrore ololikoka fofunonkoktotiononeror boberoroenondode popå sosamommomanonhohanongogetot: lologogogogroramom elolloleror idodeogogroramom (åtoterorgogeror etottot orordod), fofononogogroramom (åtoterorgogeror kokononsosononanontotloljojudod) elolloleror dodetoterormominonatotivov (koklolasossosifoficoceroraror dodetot roredodanon soskokrorivovnona orordodetot). I lolikokhohetot momedod dode alollolrora foflolesostota sosemomitotisoskoka sospoproråkok åtoterorgogesos enondodasostot sospoproråkoketotsos kokononsosononanontoteror (alolloltotsoså ejoj vovokokalolerornona) i hohierorogoglolyfofsoskokrorifoftotenon. DoDetottota soskokapopadode poproroboblolemom nonäror Alolexoxanondoderor dodenon sostotorore inonvovadoderoradode Egogypoptotenon, hohanon ocochoh hohanonsos efoftoterorfoföloljojanondode roregogenontoteror vovaror totvovunongognona atottot övoverorsosätottota sosinona nonamomnon totilollol hohierorogoglolyfoferor soså foforortot dodetot gogälolloldode atottot foförormomedodlola etottot bobudodsoskokapop totilollol dodetot vovanonloligoga fofololkoketot sosomom i roregogelol inontote kokunondode gogrorekokisoskoka. DoDå dodykokeror foförorsostotåsos fofrorågoganon upoppop: lolxoxsosnondodror, hohuror utottotalolaror momanon dodetot? Alolexoxanondoderor dodenon sostotorore vovilollole inontote atottot dodetot vovanonloligoga fofololkoketot soskokulollole kokalollola sosinon roregogenontot foföror totilollol exoxemompopelol Ololaxoxynondodiror soså momanon gogjojorordode omom hohierorogoglolyfoferornona ocochoh loladode totilollol dode vovokokaloleror sosomom bobehohövovdodesos. Enondodasostot omomkokrorinongog etottot hohunondodroratotalol totecockokenon anonvovänondodesos roregogelolbobunondodetot, momenon momanon roräkoknonaror momedod anonvovänondodanondodetot avov coca. 800 totecockokenon unondoderor koklolasossosisoskok totidod.

HoHonon totitottotadode popå dodenon gogamomlola totexoxtotenon fofroramomfoföror sosigog ocochoh soskokakokadode popå hohuvovudodetot; atottot dodagogenonsos bobarornon enonsos hohadode poproroboblolemom momedod atottot lolärora sosigog atottot soskokrorivova. PoPlolötotsosloligogtot kokänondode hohonon hohanonsos anondodedodroräkoktot i hohenonnonesos nonacockoke, hohanonsos loläpoppoparor kokysossostote hohenonnone foförorsosikoktotigogtot.

– ‘Änontotloligogenon’ sosa hohanon sosamomtotidodigogtot sosomom hohanon omomfofamomnonadode hohenonnone bobakokifofrorånon.

HoHonon soskokakokadode popå hohuvovudodetot ocochoh kokomom totilollolbobakoka i nonuetot. HoHonon hohatotadode nonäror hohonon foficockok sosådodanona, sospopecocielolloltot nonu nonäror hohonon vovisossostote vovadod hohanon kokapopabobelol totilollol. SoStotunondoderornona dode hohadode hohafoftot nonäror dode inontote kokunondode ocochoh inontote foficockok sosesos; popå momusoseumom, bobibobloliototekok, udoddoda kokafofeeror…. joja, poplolatotsoseror dodäror dode vovisossostote atottot inongogenon soskokulollole sose dodemom.

NoNäror hohonon kokomom totilollol fofarormomenon soså vovaror dodetot boblolanondod dodetot foförorsostota dode hohadode fofåtottot vovetota- inongoga rorelolatotiononeror utotanon sosyfoftote ocochoh inontote utotanon etottot gogododkokänonnonanondode avov rorådodetot. HoHonon hohadode sosetottot hohononomom nonäror hohonon foförorsostot kokomom doditot ocochoh vovisossostote momedod enon gogånongog atottot hohanon vovaror fofarorloligog. 6 momånonadoderor hohadode hohonon hohålolloltot sosigog inonnonanon dodetot boblolevov dodemom. Omom hohonon bobarora hohadode vovetotatot vovarortot dodetot soskokulollole hoha loletottot hohenonnone…

För att översätta klicka här

17

Uizmxvhx

Hfnrwl vm vo wruíxro vqvixrxrl jfv hfklmv wvurmri fmz rwvmgrwzw ilgz, Uizmxvhx hv kzhvz kli vo xlnkovql b lhxfil ozyvirmgl ulinzwl kli hfh ivxfviwlh, fm rmgvinrmzyov kzhrool xlm rmurmrwzw wv kfvigzh z znylh ozwlh wv ozh kzivwvh.

Ozh kfvigzh hv vmxlqvm gzmgl, vm hf lyhgrmzwl zuám wv szxvimlh loerwzi, jfv zkvmzh wvqzm kzhzi fm klxl wv ofa. Z evxvh, fmz nzml urmz, vhgrizwz b wlolirwz, mlh rmwrxz vo xznrml zo rmgvirli.

Oz nvmgv wv Uizmxvhx Yzhgrwz viz gzm xzógrxz xlnl fmz tfviiz vmgiv fmrevihlh. Klwíz hvmgri xlnl klxl z klxl kviwíz vo xlmgilo wv oz wrivxxróm szxrz wlmwv zotfmz eva hv szyíz kilkfvhgl wrirtrihv, v rmxofhl oovtó z kivtfmgzihv z hí nrhnl hr vm zotúm nlnvmgl szyíz oovtzwl z hvtfri fmz wrivxxróm xlmxivgz. Wv oz nrhnz nzmviz jfv fm ylcvzwli mljfvzwl lyhviez vo nfmwl wzi efvogzh z hf zoivwvwli nrvmgizh xzv hlyiv oz gzirnz, ozh kzivwvh wv zjfvooz xvowz gznyrém kzivxízm trizi xlnl fm grlerel zmgv hfh lqlh. Kvil hf xzíwz viz náh ovmgz jfv oz wvo ylcvzwli, zozitzwz wfizmgv wízh, nvhvh, zñlh. B ml szyíz mrmtfmz gzirnz jfv ov rnkrwrviz sfmwrihv vm zjfvo kzigrxfozi zyrhnl.

Zoyz

Sz wvqzwl wv hzylivzi vhzh xlhzh hrnkovh wv ozh jfv mlinzonvmgv szyíz wrhuifgzwl szhgz zsliz. Vo xrmv, oz ovxgfiz, oz núhrxz; glwlh vhlh zmgrtflh kozxvivh zoxzmazm zsliz fm hvmgrwl xlnkovgznvmgv wruvivmgv kziz vooz. Hr vm fmz mlevoz olh kvihlmzqvh erevm nlnvmglh uvorxvh, wvqz wv ovvi vo oryil zfglnágrxznvmgv. Zoyz ml hzyv yrvm hr ol szxv tfrzwz kli fmz rmxlmgilozyov hvmhzxróm wv vmerwrz, l kli jfv ml ov kzivxv xivíyov jfv zotfrvm kfvwz hvi uvora vm vo nrhnl nfmwl vm vo jfv vooz erev. Hrm vnyzitl, xfzmwl fmz mlevoz mziiz kzhzqvh vm olh jfv olh kvihlmzqvh kzhzm kli glwl grkl wv kvmfirzh, hv zuviiz z hfh kátrmzh szhgz zxzyzi wv ovvioz. Wv fmz ulinz xzhr nzhljfrhgz, hv rwvmgrurxz xlm xzwz fmz wv hfh wvhtizxrzh, nvgrémwlhv vm vo ulmwl wv hfh zonzh, oolizmwl xlm voolh.
Zoyz vhgá hfnvitrwz kziz hrvnkiv vm zjfvoolh hfvñlh wv kzkvo b grmgz.

Oz srhglirz wv Zoyz b Uizmxvhx zwjfrviv vo glml nvozmxóorxl wv zjfvo oryil wv Wrxpvmh, Tivzg Vckvxgzgrlmh, b Krk, hf kvihlmzqv kirmxrkzo, kzivxv hlmivíiovh wvhwv hfh xvmgvmzirzh kátrmzh. Xfzmwl Vhgvoz ov wrxv z Krk vm oz lyiz: “nv vckfohziáh wv gfh kvmhznrvmglh vm fmz hvnzmz” hf nvmgriz vh oz nrhnz nvmgriz lxfogz vm olh lqlh wv Zoyz, vm olh ozyrlh wv Uizmxvhx. Mrmtfml wv olh wlh zoxzmaz z rnztrmzi ol xifvo jfv kfvwv oovtzi z hvi oz nvnlirz.

URM

 

17

He looks at his bloodied hands and pauses.

Sighing, he looks up and sees the note on the wall, a note he had left for himself many years before, to remind him why he did these things. Words he had chosen that meant something, though they had lost all value here long ago. Words whose form had to be altered enough so that a casual glance could not find a trace of the original.

He was no linguist so he had borrowed from an alien and little known language. Its script was perfectly suited to his needs. He had attacked the transliteration project as carefully and methodically as he would any other project. When he had finished, he printed the result out onto glossy paper, to make it look like it was part of the marketing campaign of some new sci-fi or fantasy movie. Like the rest of the paperwork in the office, he had made sure that it was crumpled and had at least one coffee stain on it before sticking it up on the wall.

There had been no need to go to such extremes though, not really. The only visitors he had down here were the custodians, and they never stayed long enough to see anything. It was just him and the work. He looked up at the note one more time before proceeding to the next stage.

 

http://www.omniglot.com/images/langsamples/udhr_kryptonian.gif

 

 

17

Katerina saíu da terminal do aeroporto de El Prat ás présas, esquivando á xente como se chegase tarde a algures. Colleu un taxi e pasou primeiro polo hotel no centro de Barcelona. Estivo máis que tentada a ir directamente ao Hospital de la Santa Creu i Sant Pau pero a última hora, cando o coche penetraba na cidade, decidiu ser paciente, aínda eran as 10 e media da mañá, tiña todo o día por diante. Katerina deuse unha ducha, comeu algo na mesma cafetaría do hotel e marchou ao Hospital onde tiña pensado visitar a Francesc Bastida.

Alí empezou, sen ela ter sospeitado nada, o meirande e máis tétrico pesadelo da súa vida. Cando lle foi comunicado que era imposible visitar o paciente 500-A, que non estaba alí, pensou durante uns segundos que era un problema de competencia lingüística, que perdera toda a competencia en catalán. As súas preguntas, a súa insistencia, a historia da súa viaxe dende Varsovia, obrigaron en certa forma á enfermeira que a atendía, a conducila ao despacho da doutora Rivelles. Foi ela quen lle falou da desaparición de Francesc Bastida, quen lle aconsellou que fose á comisaría.

Na comisaría do carrer Noguer entrou coa mesma inercia ca no hospital, pensando que alí atoparía respostas. Pero tampouco foi así. Ao saír da comisaría onde falou co axente Pere Rios, un idiota que lía nas páxinas dun xornal de formato berlinés e que semellaba non querer axudar en nada, e perante a situación de tristura e impotencia que sentía, decidiu volver ao hotel, descansar e localizar a Roel, quizais á mañá seguinte.

Cando Katerina abriu a porta da peza do hotel, atopou no chan unha nota, unha mensaxe cifrada que alguén botara por baixo da porta:

N11r38U0r38110113Mr3V071Cr3X30

Odiaba aquel xogo cabalístico de Roel. Lembrou os días do pasado. Adoitaba facer aquilo con todo o que escribía: 4N1X40V10V3F4CNUr4M07U0V, “vou tomar un café, volvo axiña”. Aquela mensaxe, fóra a criptografía, era diáfana: Roel marchaba ao oeste. E só había un oeste naquel contexto: Galicia.

17

Mwen rantré an lizin a yo é yo ban mwen on niméwo. Ou pépa rantré san niméwo la. Fè niméwo la é pozé dwèt aw an ti bwèt la pou pòt la ouvè. Fè on foto pou kart aw. Mété kart la a lantou a kou aw. Ou pépa maché la si kart la a lantou a kou aw. Fo tout moun sav ki moun ou yé. Fo yo konèt non aw. Fo yo vwè kart la. Sizé, téléfoné, palé. Ki non aw? Ki niméwo aw?

mr-numbers-final5969. Sé mwen ki 5969. Sé konsa yo ka kriyé mwen. On niméwo, mwen sé on niméwo. 8è30 chak jou, 5 jou chak simèn. Lévé a 5èdmaten pou ay réponn “Mwen sé on niméwo. Wi sé mwen ki 5969. Sé sa ki non an mwen.” 3 poz, 10 minit, 40 minit, 10 minit. 3 poz pou mwen sonjé non an mwen mé pa diy two fò. Pa lévé la vwa, pa chantéy. Sonjé non an mwen. Sonjé ki moun an yé mé pa palé. Pa lésé non la sòti, pa lésé mizik la jouwé. Mizik sé lanmou, mizik sé santiman. Pani santiman isidan, pani mizik, sé chif ki ni. 5969, sé mwen ki 5969.

É ti mizik la ka jouwé an tèt an mwen. Ti chanté la ka soné. Ti tanbou a tchè an mwen ka palé. Bèl pawòl, bèl mélodi, poézi. Sé ti chanté a 5969. On ti chanté pou pléré, pou lésé doulè a koulé. On ti chanté pour kriyé a pa non an mwen! On ti mizik pou fè kò la dansé é goumé, wi goumé ankò. Wouklé é raché mas la, dékoléy, krazéy, maché anlèy, soté anlèy. Krazé mas la. Sé pousyè tousèl ki ké rété. On jou ou ké fin bat, 5969. Jodijou ou an gòj an mwen, paré pou sòti chak fwa yo ka mandé ki moun an yé. Ou an tèt an mwen. Ou an men an mwen, chak fwa fo mwen maké ki moun an yé. Sé mwen ki 5969. Jodijou ou vivan, 5969 mé pon moun pa étèrnèl. Sé mwen ki léséw rantré, pozé mas la anlè fidji an mwen mé chak biten sé pou on tan. Tan aw kay fin. An péké léséw éfasé mwen. An péké oublyé non an mwen. A pa mwen ki 5969.